Naudojimo sąlygos

DUNAVOX – BENDROSIOS PARDAVIMO SĄLYGOS IR TAISYKLĖS

Įmonės informacija

Dunavox Kft. 2151 Fót, Fehérkő út 8/b
Darbo laikas: I–IV 9:00–15:00, V 9:00–12:00

Tel.:(+36) 27-594054

El. paštas: info@dunavox.com

Mokesčių identifikacijos numeris: 13339007-2-13 Įmonės registracijos numeris: Cg: 13-09-232225

Adresas ir atsiėmimo vieta: 2151 Fót, Fehérkő u. 8/b



1. Taikymo sritis ir galiojimas

Šios Bendrosios pardavimo sąlygos ir taisyklės (BST) taikomos visiems Dunavox Kft. („Tiekėjas“) pasiūlymams, pardavimams ir pristatymams. Pirkėjas („Pirkėjas“), pateikdamas užsakymą arba priimdamas prekes, pripažįsta šias taisykles kaip privalomas. BST pridedamos prie kiekvienos sąskaitos faktūros ir yra neatskiriama kiekvieno sandorio dalis. Jeigu individuali rašytinė sutartis prieštarauja BST, viršenybę turi individualios sąlygos. Šios BST pakeičia visas ankstesnes taisykles ir galioja būsimuose sandoriuose, nebent rašytiniu būdu numatyta kitaip.


2. Kainos

Nebent nurodyta kitaip, visos kainos yra rekomendacinio pobūdžio ir be mokesčių, rinkliavų ar transportavimo išlaidų. Jei nenurodyta kitaip, kainos pateikiamos eurais (EUR). Kainos gali būti keičiamos pagal atitinkamo susitarimo ar kainų sutarties sąlygas bei vadovaujantis Dunavox techninėmis ir komercinėmis gairėmis.


3. Vaizdai ir aprašymai

Matmenys, specifikacijos ir aprašymai, pateikiami kataloguose, svetainėse ar marketingo medžiagoje, yra informacinio pobūdžio ir gali būti keičiami arba atšaukiami be išankstinio pranešimo. Visais atvejais viršenybę turi kartu su preke pateikta techninė ir montavimo dokumentacija. Jokių pretenzijų dėl vėliau pakeistos viešai prieinamos informacijos reikšti negalima.


4. Mokėjimo sąlygos ir pavėluoto mokėjimo pasekmės

Laikoma, kad mokėjimas atliktas tik tada, kai lėšos pervestos tiesiogiai į Tiekėjo sąskaitą, nurodytą Dunavox sąskaitoje. Sąskaitos turi būti apmokėtos pagal jose ar užsakymo patvirtinime nurodytas sąlygas. Mokėjimo ginčai nesuteikia Pirkėjui teisės sulaikyti ar įskaityti bet kokių sumų. Vėluojant atsiskaityti, automatiškai skaičiuojamos įstatymais nustatytos pavėluoto mokėjimo palūkanos (Europos Centrinio Banko bazinė palūkanų norma + aštuoni (8) procentiniai punktai), pradedant skaičiuoti nuo kitos dienos po termino pabaigos, be atskiro įspėjimo. Be to, kiekvienai pavėluotai sąskaitai taikomas 40 EUR nustatyto dydžio skolų išieškojimo mokestis, kuris neatmeta Dunavox teisės reikalauti papildomų pagrįstų faktinių išieškojimo išlaidų (pvz., teisininkų, teismo ar skolų išieškojimo agentūros mokesčiai). Daliniai mokėjimai visų pirma padengiami palūkanoms ir išieškojimo išlaidoms, vėliau – pagrindinei sumai.


5. Užsakymai ir pakeitimai

Užsakymai tampa privalomi, kai Dunavox juos patvirtina raštu (užsakymo patvirtinimas ar lygiavertis pranešimas). Pirkėjas privalo pateikti rašytinį prašymą dėl užsakymo keitimo ar atšaukimo per šešias (6) darbo dienas nuo pradinio užsakymo pateikimo. Jei Pirkėjas nepatvirtina ar nepareiškia pastabų per šį laikotarpį, laikoma, jog Pirkėjas sutinka su užsakymo ir Dunavox patvirtinimo sąlygomis. Po šio termino užsakymas tampa galutinis, o jo keisti galima tik gavus aiškų Dunavox rašytinį sutikimą. Pakeitimai po termino gali sukelti papildomas administracines ir logistikos išlaidas, kurias Dunavox turi teisę apmokestinti. Vėlesni pakeitimai gali paveikti pristatymo datą ar kainodarą Dunavox nuožiūra. Dažni pakeitimai po užsakymo gali daryti įtaką tolimesniems pirkimams ar pristatymo sąlygoms.
Visi siuntimai derinami su pirkėju (el. paštu, telefonu ar kitu patikrintu būdu); tačiau, jei pristatymo įmonė (pvz., Liegl & Dachser) dėl gavėjo uždarymo, nepasiekiamumo ar neatsakymo į iš anksto suderintą laiką negali pristatyti, visi papildomi pristatymo bandymai ir su tuo susijusios išlaidos bus įtrauktos Pirkėjui.


6. Nuosavybės teisės išlaikymas

Prekių nuosavybė išlieka Dunavox Kft. iki visiško sąskaitos apmokėjimo (įskaitant papildomas išlaidas ir palūkanas). Iki visiško apmokėjimo Pirkėjas be išankstinio Dunavox raštiško sutikimo neturi teisės parduoti, įkeisti ar kitaip disponuoti prekėmis. Neatsiskaičius, Dunavox turi teisę susigrąžinti prekes Pirkėjo sąskaita. Nuosavybės teisės išlaikymas galioja ir vykdant tarptautinius pristatymus, laikantis vietos įstatymų.


7. Pristatymo sąlygos, siuntimas, rizika

Nebent raštu sutarta kitaip, pristatymo sąlygos – EXW (Ex Works) iš Dunavox sandėlio. Nurodyti pristatymo terminai yra informacinio pobūdžio; vėluojant Pirkėjas neturi teisės atšaukti užsakymo ar reikalauti kompensacijos. Jei prekės laikinai neprieinamos, Dunavox nurodys laukiamą pristatymo datą arba pasiūlys tinkamą alternatyvą. Pastebėjus žalą pristatymo metu, privaloma surašyti rašytinį aktą, kurį pasirašo vežėjas pristatant prekes. Incoterms® 2020: užsakymo patvirtinimuose nurodytos pristatymo sąlygos aiškinamos pagal Incoterms® 2020; rizika pereina pasirinktos taisyklės pagrindu. Jei nenurodyta kitaip, taikomas EXW. Iškrovimas, patikra ir draudimas po rizikos perdavimo yra Pirkėjo atsakomybė.


8. Patikra ir priėmimas (3 darbo dienos)

Pirkėjas privalo patikrinti prekes gavimo metu. Matomus neatitikimus, kiekio trūkumą ar transportavimo žalą būtina užfiksuoti pristatymo dokummente iškrovimo metu ir per tris (3) darbo dienas raštu su įrodymais (pvz., nuotraukos, serijos numeriai) pateikti Dunavox. Prekių naudojimas laikomas jų priėmimu. Jei Dunavox negauna pranešimo per šį laikotarpį, laikoma, kad prekės priimtos be sąlygų.


9. Grąžinimas ir keitimas

Grąžinimas priimamas tik gavus išankstinį Dunavox rašytinį sutikimą. Jei nekokybiška prekė jau sumontuota, montavimo ar išmontavimo išlaidos nekompensuojamos. Grąžinti / keisti prekę neįmanoma esant išorinės kilmės pažeidimams (pervežimas, netinkamas naudojimas, klaidingas montavimas, neleistinas remontas). Atsisakymo teisė netaikoma verslo klientams.


10. Pristatymo sustabdymas

Dunavox turi teisę sustabdyti pristatymą ar atšaukti užsakymus, jei Pirkėjas (net ir iš dalies) nevykdo sutartinių ar mokėjimo įsipareigojimų.


11. Produktai, pakavimas, atliekų tvarkymas (EPR) & F-dujos

Jei Dunavox neturi vietinės atstovybės ir sąskaitas išrašo tiesiogiai eksportui, pirkėjas laikomas importuotoju paskirties šalyje ir privalo visiškai laikytis visų taikomų nacionalinių gamintojo išplėstinės atsakomybės (EPR) reglamentų (pvz., WEEE registracija, ataskaitų teikimas, surinkimo/perdirbimo finansavimas) ir pateikti atitinkamus dokumentus institucijoms. Kur vietos teisė to reikalauja, importuotojas privalo įtraukti arba registruoti Dunavox EPR identifikatorius sąskaitoje ar atitinkamoje nacionalinėje platformoje. F-dujų deklaracija: Dunavox buitiniai vyno šaldytuvai neturi fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų (F-dujų); todėl šiems gaminiams netaikomi ES F-dujų tvarkymo ir sertifikavimo reikalavimai.


12. Force majeure (nenugalima jėga)

Dunavox neatsako už vėlavimus ar nevykdymą dėl nenugalimos jėgos aplinkybių, tokių kaip stichinės nelaimės, karas, valdžios institucijų veiksmai, pandemijos, streikai, transporto sutrikimai, tiekėjo neveikimas ar trūkumai. Įsipareigojimų vykdymas sustabdomas nenugalimos jėgos laikotarpiu.


13. Garantija

Be ES ir nacionalinių vartotojų teisių, Dunavox suteikia savanorišką komercinę (gamintojo) garantiją. Šios teisės lieka galioti ir negali būti apribotos ar atmestos dėl komercinės garantijos.
Jeigu gamintojo garantiją siūlo oficialus vietinis platintojas pirkimo šalyje, ji galioja iki trisdešimt šešių (36) mėnesių nuo įsigijimo datos, apimant gamybos ir medžiagų defektus įprastomis buitinio naudojimo sąlygomis.
Papildoma dviejų (2) metų (iš viso penkerių (5) metų) garantija kompresoriui suteikiama, jei registruota www.dunavox.com per trisdešimt (30) dienų nuo įsigijimo ir jei atitinkami vietiniai reikalavimai yra įvykdyti. Kai kuriuose regionuose registracija privaloma norint aktyvuoti pratęstą garantiją.
Kiek oficialus vietinis platintojas nenurodo kitaip, komercinė garantija galioja tik pirminėje įsigijimo šalyje. Perkėlus prekę už šalies ribų, aptarnavimo galimybės gali būti ribojamos dėl aptarnavimo tinklų, atsarginių dalių tiekimo ar vietos teisės aktų skirtumų.
Garantinio aptarnavimo tvarka ir jo išlaidų padengimas nustatomas atskirose Dunavox ir partnerių sutartyse.
Pretenzijai pareikšti būtinas galiojantis pirkimo įrodymas (ir, jei taikoma, registracija).
Kur taikoma nacionalinė aptarnavimo politika, komercinė garantija apima darbą, atsargines dalis ir serviso transportą, reikalingus remontui.
Įmontuojamų prietaisų išmontavimas ir sumontavimas yra galutinio vartotojo atsakomybė. Dėl saugumo priežasčių vietoje paslauga neteikiama, jei įrenginys sumontuotas >2 metrų aukštyje.
Išimtys: žala dėl transportavimo ar perkėlimo, įbrėžimai, sudužęs stiklas, lentyna, rankena; neteisingas surinkimas ar naudojimas; netinkamas tinklo prijungimas ar nestabili įtampa; neleistinas remontas ar modifikacija; force majeure; estetinės žalos; vyno praradimas ar sugedimas; natūralus nusidėvėjimas.
Pratęsta kompresoriaus garantija ir kitos komercinės garantijos netaikomos profesionaliam, komerciniam, perpardavimo ar antrinės rinkos naudojimui, nebent raštu susitarta kitaip.
Dunavox neatsako už pasekminę ar netiesioginę žalą, įskaitant vyno ar kitų medžiagų sugadinimą.


14. Servisas

Su garantija susijusius aptarnavimo prašymus galima pateikti tik per Service Registration formą, pateikiamą www.dunavox.com pasirinktame šalies puslapyje.
Remontus koordinuoja Dunavox ir jie atliekami tik su oficialiais aptarnavimo partneriais.


15. Vartotojų teisės, neperleidžiamumas

ES ir vietos įstatymais pagrįstos vartotojų teisės egzistuoja nepriklausomai nuo Dunavox komercinės garantijos ir nėra ribojamos ar panaikinamos dėl jos.
Pretenzijos dėl įstatymais nustatyto atitikimo turi būti teikiamos įsigijimo vietoje pardavėjui/mažmenininkui, nebent privaloma nacionalinė teisė numato kitaip.
Kiek to nereikalauja privalomi nacionaliniai įstatymai, Dunavox komercinė garantija taikoma tik pirminiam pirkėjui ir nėra perleidžiama.
Remontas ar keitimas pagal garantiją nepratęsia ir neatnaujina pradinio garantijos laikotarpio, nebent to reikalauja įstatymai.


16. Atsakomybės apribojimas

Kiek leidžiama įstatymų, Dunavox neatsako už jokią atsitiktinę, netiesioginę ar pasekminę žalą – įskaitant negautą pelną, veiklos sutrikimus ar duomenų praradimą – atsiradusius dėl pardavimo, pristatymo, paleidimo ar naudojimo. Bendras Dunavox atsakomybės dydis niekada neviršys paveiktos prekės sąskaitinės vertės. Šios nuostatos neriboja Dunavox atsakomybės už mirtį, kūno sužalojimą ar sukčiavimą tais atvejais, kai atsakomybės apribojimai draudžiami įstatymais.


17. Duomenų apsauga (BDAR)

Dunavox tvarko asmens duomenis pagal ES Bendrąjį duomenų apsaugos reglamentą (BDAR). Duomenys naudojami tik užsakymo vykdymui, garantijai ir pogarantiniam aptarnavimui. Daugiau informacijos – Dunavox privatumo pranešime: www.dunavox.com/privacy.


18. Intelektinė nuosavybė

Visa intelektinė nuosavybė, pateikiama Dunavox kataloguose, nuotraukose, brėžiniuose, specifikacijose, programinėje įrangoje ar prekės ženkle, priklauso išimtinai Dunavox. Bet koks atgaminimas ar naudojimas – išskyrus Dunavox produktų perpardavimą – galimas tik gavus išankstinį raštišką sutikimą. Prekių pristatymas nesuteikia jokios licencijos.


19. Prekybos atitiktis (sankcijos / eksporto kontrolė / antikorupcija)

Pirkėjas privalo pilnai laikytis visų taikomų eksporto kontrolės, sankcijų, kovos su korupcija ir pinigų plovimo įstatymų. Dunavox gali sustabdyti įsipareigojimų vykdymą, jei pristatymas, apmokėjimas ar siuntimas pažeistų tokius įstatymus.


20. Įskaitymas ir teisių perleidimas

Pirkėjas gali įskaityti ar sulaikyti tik tas pretenzijas, kurios nekelia ginčo arba yra teisėtai patvirtintos. Teisių ar įsipareigojimų perleidimas iš sandorių su Dunavox galimas tik gavus išankstinį raštišką Dunavox sutikimą.


21. Saugumas ir atšaukimo bendradarbiavimas

Pirkėjas privalo nedelsdamas informuoti Dunavox apie bet kokius saugumo incidentus ar įtariamus neatitikimus ir bendradarbiauti vykdant bet kokius Dunavox pradėtus korekcinius veiksmus ar atšaukimus – įskaitant klientų informavimą bei logistinę pagalbą.


22. Skaitmeniniai elementai ir programinė įranga (jei taikoma)

Jeigu gaminiuose yra programinė įranga ar programinė-aparatinė įranga, Dunavox gali teikti atnaujinimus saugumui, funkcionalumui ar atitikties užtikrinimui. Pirkėjas (ar galutinis naudotojas) privalo nedelsdamas įdiegti tokius atnaujinimus. Programinės-aparatinės įrangos naujiniai neužtikrina naujų funkcijų ar patobulinimų, viršijančių saugumą ir atitiktį. Dunavox neprivalo diegti naujų trečiųjų šalių platformų ar integracijos atnaujinimų, išskyrus tuos, kuriuos numato įstatymai.


23. Taikytina teisė ir jurisdikcija

Visiems pardavimams taikoma Vengrijos teisė (išskyrus kolizijos normas). Visų ginčų išimtinė jurisdikcija priklauso Dunavox Kft. registruotos buveinės teismui, išskyrus atvejus, kai kitaip numato ES vartotojų apsaugos teisė.
Jungtinių Tautų Konvencijos dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių (CISG) taikymas netaikomas.


24. Kalba ir aiškinimas

Kilus neatitikimų tarp BST vertimų, pirmenybė teikiama angliškai BST versijai.


25. Pridėjimas prie sąskaitų

Šios bendrosios taisyklės pridedamos prie kiekvienos sąskaitos ir laikomos priimtomis pristatant prekes ar apmokant. Pirkėjas privalo perskaityti BST prieš kiekvieną sandorį. Jei tarp specialių sąlygų sąskaitoje ir BST yra prieštaravimų, galioja BST, nebent raštu susitarta kitaip.


26. Svarbi informacija

Visada prieš naudojimą perskaitykite montavimo ir naudojimo instrukciją. Netinkamas montavimas (pvz., nepakankama ventiliacija ar pasvirimas) gali pabloginti veikimą arba panaikinti garantiją. Montavimas visada turi būti atliekamas pagal su gaminiu pateiktus techninius brėžinius ir instrukcijas. Nesilaikant instrukcijų, rezultatas – sumažėjęs veikimas ar garantijos panaikinimas. Visi matmenys techninėje dokumentacijoje nurodomi milimetrais (mm).

Slapukų nustatymai

Naudojame neprivalomus trečiųjų šalių analitinius slapukus, kad suprastume, kaip naudojate svetainę, ir galėtume sukurti geresnę patirtį.
Sveiki, ar galiu jums padėti?
💬

Pokalbių palaikymas

👋 Sveiki!

Kaip galime jums padėti šiandien?

🤖

Sveiki! Esu čia, kad padėčiau. Drąsiai klauskite bet ko.

DI gali pateikti netikslią informaciją