DUNAVOX – BENDROSIOS PARDAVIMO SĄLYGOS IR TAISYKLĖS
Įmonės informacija
Dunavox Kft. 2151 Fót, Fehérkő út. 8/b
Darbo laikas: I-IV 9.00-15, V 9.00-12
Tel.:(+36) 27-594054
El. paštas: info@dunavox.hu
PVM mokėtojo kodas: 13339007-2-13 Įmonės registracijos nr.: Cg: 13-09-232225
Prieinamumas ir atsiėmimas: 2151 Fót, Fehérkő u. 8/b
1. Taikymo sritis ir galiojimas
Šios sąlygos taikomos visoms Dunavox Kft. („Tiekėjas“) pasiūlymams, pardavimams ir pristatymams. Pateikdamas užsakymą ar priimdamas prekes, pirkėjas („Klientas“) įsipareigoja laikytis šių sąlygų. Bendrosios pardavimo sąlygos (BPS) pridedamos prie kiekvienos sąskaitos ir sudaro neatsiejamą kiekvieno sandorio dalį. Jei rašytinėje konkrečioje sutartyje numatytos nuostatos prieštarauja BPS, galioja konkrečios sąlygos. Šios BPS panaikina ankstesnes versijas ir galioja visiems vėlesniems sandoriams, jei raštu aiškiai nenustatyta kitaip.
2. Kainos
Visos nurodytos kainos yra rekomenduojamos ir neįpareigojančios, nurodytos be mokesčių, muito ir transporto išlaidų. Nebent kitaip nenurodyta, visos kainos pateikiamos eurais (EUR). Kainos gali būti koreguojamos pagal taikomos sutarties ar kainų susitarimo nuostatas, taip pat gali keistis, atsižvelgiant į Dunavox techninę ar komercinę politiką.
3. Iliustracijos ir aprašymai
Visi kataloguose, svetainėse ar rinkodaros medžiagoje pateikti matmenys, specifikacijos ir aprašymai yra tik bendro pobūdžio ir gali būti keičiami ar atšaukiami bet kada be išankstinio įspėjimo. Techninė ir montavimo dokumentacija, pateikta su gaminiu pristatymo metu, visada yra viršesnė. Jokios pretenzijos nekyla dėl vėlesnių paskelbtos informacijos pakeitimų.
4. Atsiskaitymo sąlygos ir pavėluoto mokėjimo pasekmės
Mokėjimas laikomas galiojančiu tik tuo atveju, jei jis atliekamas tiesiogiai Tiekėjui bankiniu pavedimu į sąskaitą, nurodytą Dunavox sąskaitoje. Sąskaitos turi būti apmokamos pagal sąskaitoje ar užsakymo patvirtinime nurodytas sąlygas. Ginčai dėl mokėjimų nesuteikia Klientui teisės sustabdyti ar įskaityti galimų sumų. Pavėluoto mokėjimo pasekmės. Taikomos įstatymų numatytos delspinigės (Europos Centrinio Banko bazinė palūkanų norma + aštuoni (8) procentiniai punktai), kurios skaičiuojamos automatiškai nuo kitos dienos po mokėjimo termino, be priminimo. Už kiekvieną pavėluotą sąskaitą taikomas fiksuotas 40 EUR atgavimo mokestis, nepažeidžiant Dunavox teisės reikalauti pagrįstų papildomų patirtų išieškojimo išlaidų, įskaitant teisinius mokesčius, teismo išlaidas ir išorinių skolų išieškojimo agentūrų mokesčius. Daliniai mokėjimai pirmiausia paskirstomi palūkanoms ir išieškojimo išlaidoms, tada pagrindinei sumai.
5. Užsakymai ir užsakymo pakeitimai
Pirkimo užsakymai tampa privalomi, kai Dunavox juos patvirtina raštu (užsakymo patvirtinimu ar lygiaverčiu pranešimu). Kliento prašymas dėl bet kokio pakeitimo ar atšaukimo turi būti pateiktas raštu per šešias (6) darbo dienas nuo pirminės užsakymo datos. Nepatvirtinus ar nepareiškus prieštaravimų per šį laikotarpį, laikoma, kad visi užsakymo ir Dunavox patvirtinimo sąlygos yra priimtos. Pasibaigus šiam laikotarpiui, užsakymas laikomas galutiniu ir negali būti keičiamas be aiškaus raštiško Dunavox sutikimo. Už pakeitimus, prašomus po šio termino, Dunavox pasilieka teisę taikyti papildomas administracines ir logistikos išlaidas. Bet koks vėlesnis pakeitimas gali turėti įtakos pristatymo laikui ar kainai Dunavox nuožiūra. Pakartotiniai pakeitimai po užsakymo gali daryti įtaką būsimoms komercinėms sąlygoms ar pristatymo grafikui.
Visi pristatymai iš anksto suderinami su pirkėju (el.paštu, telefonu ar kitu patvirtintu būdu); jei transporto įmonių (pvz., Liegl & Dachser) bandymai pristatyti yra nesėkmingi dėl to, kad gavėjas yra uždarytas, nepasiekiamas ar nereaguoja į iš anksto suderintą laiką, dėl to atsirandančios papildomos pristatymo išlaidos bus apmokestintos pirkėjui.
6. Nuosavybės teisės išlaikymas
Prekių nuosavybės teisė lieka Dunavox Kft. iki visiško sąskaitos sumos (įskaitant papildomas išlaidas ir palūkanas) apmokėjimo. Kol nėra pilnai apmokėta, Klientas negali parduoti, įkeisti ar kitaip perleisti prekių be išankstinio raštiško Dunavox sutikimo. Nesumokėjus, Dunavox gali susigrąžinti prekes Kliento sąskaita. Nuosavybės teisės išlaikymas lieka galioti net jei prekės gabenamos į kitą šalį, laikantis galiojančių vietos teisės aktų.
7. Pristatymo sąlygos; transportavimas; rizika
Jei nenurodyta kitaip raštu, pristatymai vykdomi EXW (franko gamykla) Dunavox sandėlyje. Pristatymo datos yra orientacinės; vėlavimas nesuteikia Klientui teisės nutraukti sutartį ar reikalauti kompensacijos. Jei produktų laikinai nėra, Dunavox pateiks numatomą pristatymo laiką arba tinkamą alternatyvą. Jei pristatymo metu nustatoma žala, būtina surašyti raštišką žalos aktą, kurį pasirašo vežėjas gavimo metu. Incoterms® 2020. Užsakymų patvirtinimuose nurodytos pristatymo sąlygos aiškinamos pagal Incoterms® 2020; rizika dėl praradimo ar sugadinimo pereina pagal pasirinktą taisyklę. Nesant kitokios sutarties, taikomas EXW. Klientas atsako už iškrovimą, patikrinimą ir draudimą po rizikos perdavimo.
8. Patikra ir priėmimas (3 darbo dienos)
Klientas privalo patikrinti prekes pristatymo metu. Matomos neatitiktys, kiekio skirtumai ar transportavimo žala turi būti pažymėti transporto dokumente iškrovimo metu ir apie juos raštu informuoti Dunavox per tris (3) darbo dienas po pristatymo, pateikiant įrodymus (pvz., nuotraukas, serijos numerius). Prekės naudojimas reiškia priėmimą. Nepateikus pranešimo per šį laikotarpį, laikoma, kad prekės priimtos be sąlygų.
9. Keitimas ir grąžinimas
Be išankstinio raštiško Dunavox sutikimo prekių grąžinimas nepriimamas. Jei brokuota prekė jau sumontuota, už montavimo ar išmontavimo išlaidas nekompensuojama. Grąžinimai ar mainai netaikomi prekėms, sugadintoms dėl išorinių veiksnių (transportavimo, netinkamo naudojimo, netinkamo montavimo ar neleistino remonto). Teisė atšaukti užsakymą (grąžinti prekes) verslo klientams netaikoma.
10. Pristatymo sustabdymas
Dunavox gali sustabdyti pristatymą ar atšaukti užsakymus, jei Klientas (net ir iš dalies) nevykdo sutarčių ar mokėjimo įsipareigojimų.
11. Produktai, pakuotė, atliekų tvarkymas (EPR) ir F-dujos
Jei Dunavox neturi vietinio padalinio ir išrašo eksporto sąskaitas tiesiogiai, pirkėjas laikomas importuotoju į paskirties šalį ir yra visiškai atsakingas už nacionalinių gamintojų išplėstinės atsakomybės (EPR) reikalavimų laikymąsi (pvz., WEEE registraciją, ataskaitų teikimą, surinkimo/ perdirbimo finansavimą) bei už konformumo dokumentų prieinamumą institucijoms. Vietos teisės aktams reikalaujant importuotojas turi atitinkamai rodyti ar registruoti Dunavox EPR identifikatorius sąskaitose arba atitinkamose nacionalinėse platformose. F-dujų pareiškimas. Dunavox buitinėse vyno šaldytuvuose nėra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų (F-dujų); todėl ES F-dujų tvarkymo ir sertifikavimo reikalavimai tokiems produktams netaikomi.
12. Force majeure
Dunavox neatsako už vėlavimus ar neįvykdytus įsipareigojimus, kurie kyla dėl įvykių, nepriklausančių nuo Dunavox valios, įskaitant gamtos stichiją, karą, valdžios veiksmus, pandemijas, streikus, transporto sutrikimus, tiekėjų neįvykdytus įsipareigojimus ar trūkumą. Įsipareigojimų vykdymas stabdomas šių įvykių metu.
13. Garantija
Dunavox suteikia savanorišką komercinę (gamintojo) garantiją papildomai prie teisės aktuose numatytų vartotojų teisių pagal galiojančius ES ir nacionalinius įstatymus. Tokios teisės lieka nepakeistos ir negali būti apribotos ar panaikintos šia komercine garantija.
Kur įgaliotas vietinis platintojas tokį siūlo, komercinė garantija gali trukti iki trisdešimt šešių (36) mėnesių nuo pirkimo datos ir apima gamybos bei medžiagų defektus normalaus buitinio naudojimo metu.
Gali būti suteikiama papildoma dviejų (2) metų kompresoriaus garantija (iš viso penkeri (5) metai kompresoriui), jei www.dunavox.com svetainėje registruojama per trisdešimt (30) dienų nuo pirkimo ir laikomasi vietinių reikalavimų. Kai kuriuose regionuose, norint aktyvuoti papildomą kompresoriaus garantiją, registracija yra privaloma.
Nebent vietinis įgaliotas platintojas nurodo kitaip, komercinė garantija galioja tik toje šalyje, kurioje produktas buvo įsigytas. Perkėlus produktą į kitą šalį, gali būti ribojamas garantinis aptarnavimas dėl skirtumų paslaugų tinkle, dalių standartuose ir vietos nuostatose.
Garantinio aptarnavimo tvarka bei su tuo susijusių išlaidų padengimas yra nustatytas atskiruose susitarimuose tarp Dunavox ir jos partnerių.
Prašant garantinio aptarnavimo, būtina pateikti pirkimo įrodymą ir, jei reikia, registracijos įrodymą.
Jei taikoma pagal vietos garantinio aptarnavimo politiką, komercinė garantija apima darbą, atsargines dalis ir su aptarnavimu susijusį transportavimą (būtinas defektams pašalinti).
Įmontuojamų prietaisų išėmimo ir sumontavimo atsakomybė tenka galutiniam naudotojui. Siekiant saugumo, vietoje aptarnavimas neteikiamas vienetams, įrengtiems aukščiau nei 2 metrai nuo grindų.
Išimtis sudaro: transportavimo ar perkėlimo žala; įbrėžimai; sudužęs stiklas, lentynos ar rankenėlės; neteisingas montavimas ar naudojimas; netinkamas elektros prijungimas ar nestabili įtampa; neleistinas remontas ar modifikacija; gamtos stichijos; estetiniai pažeidimai; vyno praradimas ar sugedimas; bendras nusidėvėjimas.
Pailginta kompresoriaus garantija ir kitos papildomos komercinės garantijos privilegijos netaikomos komerciniams įrenginiams, profesionaliam naudojimui, perpardavimui ar antrinei/naudotai rinkai, jei raštu aiškiai nenurodyta kitaip.
Dunavox neatsako už netiesioginę ar pasekminę žalą, įskaitant vyno ar aplinkinių medžiagų pablogėjimą.
14. Pagalba
Visi su garantija susiję aptarnavimo užklausimai teikiami per Paslaugų registracijos formą atitinkamoje šalies www.dunavox.com puslapyje.
Remontas koordinuojamas Dunavox ir atliekamas tik įgaliotų aptarnavimo partnerių.
15. Įstatyminės vartotojų teisės; neperleidžiamumas
Teisinės vartotojų teisės pagal ES ir nacionalinius įstatymus galioja nepriklausomai ir papildomai nuo bet kokios Dunavox komercinės garantijos bei negali būti apribotos ar panaikintos.
Įstatymiškai nustačius neatitikimus, prašymai turi būti pateikti pardavėjui / mažmenininkui, jei privalomos nacionalinės teisės aktai nenumato kitaip.
Nebent privalomų teisės aktų nustatyta kitaip, Dunavox komercinė garantija galioja tik pirminiam pirkėjui ir yra neperleidžiama.
Bet koks remontas ar keitimas garantiniu laikotarpiu nepratęsia ir neatnaujina garantijos termino, išskyrus atvejus, kuomet to reikalauja įstatymai.
16. Atsakomybės ribojimas
Kiek leidžia įstatymai, Dunavox neatsako už netiesioginę, šalutinę ar pasekminę žalą, įskaitant negautą pelną, veiklos sutrikimus ar duomenų praradimą, atsirandančius dėl pardavimo, pristatymo, montavimo ar naudojimo. Bendra Dunavox atsakomybė negali viršyti apmokėtos produkto vertės. Šios sąlygos neapriboja Dunavox atsakomybės už mirtį, kūno sužalojimą ar sukčiavimą, jei toks ribojimas būtų neteisėtas.
17. Duomenų apsauga (BDAR))
Dunavox tvarko asmens duomenis pagal ES Bendrąjį duomenų apsaugos reglamentą (BDAR). Duomenys naudojami tik užsakymų apdorojimo, garantinio aptarnavimo ir pogarantinės priežiūros tikslais. Daugiau informacijos rasite Dunavox privatumo politikoje www.dunavox.com/privacy.
18. Intelektinė nuosavybė
Visos Dunavox katalogų, nuotraukų, brėžinių, specifikacijų, programinės įrangos ir prekių ženklų intelektinės nuosavybės teisės priklauso Dunavox. Bet koks kopijavimas ar naudojimas kitais tikslais nei Dunavox produktų perpardavimas galimas tik gavus išankstinį raštišką sutikimą. Prekių tiekimas nesuteikia jokios licencijos.
19. Prekybos atitiktis (sankcijos / eksporto kontrolė / antikorupcija)
Klientas privalo laikytis visų taikomų eksporto kontrolės, sankcijų, kovos su kyšininkavimu, korupcija ir pinigų plovimu įstatymų. Dunavox gali sustabdyti savo įsipareigojimų vykdymą, jei tiekimas, mokėjimas ar pristatymas pažeistų šiuos įstatymus.
20. Įskaitymas ir teisių perleidimas
Klientas negali įskaityti ar sulaikyti mokėjimų, išskyrus neginčijamus arba galutiniu sprendimu priteistus reikalavimus. Teisių ar įsipareigojimų pagal bet kurią sutartį su Dunavox perleidimas galimas tik gavus išankstinį raštišką Dunavox sutikimą.
21. Saugumas ir bendradarbiavimas atšaukiant produktus
Klientas privalo nedelsiant informuoti Dunavox apie bet kokį saugumo incidentą ar įtariamą neatitikimą ir pagrįstai bendradarbiauti atliekant korekcinius veiksmus ar atšaukiant gaminius, įskaitant klientų informavimą ir logistiką pagal Dunavox pagrįstas užklausas.
22. Skaitmeniniai elementai ir programinė įranga (jei taikoma)
Jei gaminiuose yra programinė įranga ar programinė aparatinė įranga (firmware), Dunavox gali teikti atnaujinimus saugos, funkcionalumo ar atitikties tikslais. Klientas (arba galutinis naudotojas) turi nedelsdamas įdiegti tokius atnaujinimus. Firmware atnaujinimas nereiškia naujų funkcijų ar galimybių, išskyrus saugą ir atitiktį. Nėra įsipareigojimo palaikyti naujas trečiųjų šalių platformas ar integracijas, išskyrus įstatymų nustatytus atvejus.
23. Taikytina teisė ir jurisdikcija
Visiems pardavimams taikoma Vengrijos teisė (išskyrus kolizines normas). Išimtinė jurisdikcija visiems ginčams yra Dunavox Kft. registruota buveinė, nebent privalomoji ES vartotojų teisė numato kitaip.
Jungtinių Tautų Konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių (CISG) netaikoma.
24. Kalba ir aiškinimas
Jei tarp šių sąlygų vertimų kyla neatitikimų, pirmenybė teikiama anglų kalbos versijai.
25. Pridėjimas prie sąskaitų
Šios bendrosios sąlygos ir taisyklės pridedamos prie kiekvienos sąskaitos ir laikomos priimtomis, jei atliekamas mokėjimas ar priimamas prekių pristatymas. Klientai turėtų susipažinti su BPS prieš atliekant bet kokį sandorį. Jei tarp šių BPS ir konkrečių sąskaitos sąlygų kyla prieštaravimų, viršenybę turi šios BPS, nebent raštu aiškiai sutarta kitaip.
26. Svarbi informacija
Visada prieš naudojimą perskaitykite montavimo ir eksploatavimo instrukcijas. Netinkamas montavimas (pvz., nepakankama ventiliacija ar pasvirusi padėtis) gali sumažinti veikimą ar panaikinti garantiją. Montavimas turi būti atliekamas pagal techninius brėžinius ir instrukcijas, pateiktas kartu su produktu pristatymo metu. Nepaisymas montavimo instrukcijų gali lemti veikimo praradimą ar garantijos netaikymą. Visi techninėje dokumentacijoje nurodyti matmenys pateikiami milimetrais (mm).